| |
The
Asia Foundation (TAF) recently launched its Traditional Justice
Project to document the current state of conflict management at
the village level in East Timor and to disseminate information
on informal dispute resolution practices around the country. TAF's
research on traditional justice also will help build a new multilanguage
legal glossary.
Fieldwork organized by TAF will collect and record traditional
legal narratives, describing cases of conflict, how they were
managed, and how they were settled. Researchers also hope to collect
a variety of other texts, including folk narratives, set recitations,
traditional stories, legends, and ancestral origin stories. Analysis
of the narratives will reveal the underlying jurisprudence of
traditional legal practices. TAF also intends to bring anthropologists
and legal specialists together to help explain the significance
of the traditional legal and cultural concepts.
|
|
|
|
Using its collection of detailed information on traditional law,
TAF plans to create a multilanguage legal glossary, adding traditional
legal terms from Tetum to the Portuguese, English, and Indonesian
parts of the glossary. The glossary will be invaluable not only
to judges, lawyers, and court interpreters, but also to legislators,
policy makers, students, and anyone involved in the judicial system.
And by documenting and translating a wide range of traditional
concepts, the glossary will also play a major role in the expansion
of Tetum as one of East Timor's official languages.
USAID supports the work of The Asia Foundation as it improves
citizens' access to justice, helps balance the formal and informal
justice sectors, and assists the policy and legislative processes.

Printer Friendly Version
|
|
|